Il·lustracions de Mercedes deBellard: joventut en femení
Un monstre a la tassa / Un monstruo en la taza / A monster in the cup
Amics estiuenc: Caputxeta Vermella i el llop / Amigos veraniego: Caperucita Roja y el lobo / Summery friends: Red Riding Hood and the Wolf (34)
Roba de platja / Ropa playera / Beachwear
Diumenge d'estiu, diumenge de platja / Domingo de verano, domingo de playa / Summer Sunday, Sunday beach
1
Periodista / Journalist
1
Aleteig d'ocells / Aleteo de pájaros / Flapping Bird
Visca l'amor! / Viva el amor! / Vive l'amour! / Live love!
Nit de sant Joan / Noche de San Juan / St. John's Night
Il·lustracions de KaKa Su: gaudint dels colors de l'estiu
Una història de gats / Una historia de gatos / A history of cats
Sabates d'Escher? / Zapatos de Escher? / Escher shoes?
Il·lustracions de Milo Lockett: retornant a món infantil
Festegem el Dia de la Música / Festejamos el Día de la Música / We celebrated the Day of Music
Estiu, dones i lectura / Verano, mujeres i lectura / Summer, women and reading
Estiu / Verano / Summer / Été / Verão / Sommer
Refugiats / Refugiados / Refugees
Il·lustracions infantils d'Elena Razin: animals per a jugar
Sopar amb el monstres / Cenando con los monstruos / Having dinner with monsters
Il·lustracions d'Alexander Maskaev: gnomos, nans i donyets
Lectura i lectores / Lectura y lectoras / Reading and girls readers
Moren les abelles / Mueren las abejas / Bees die
Il·lustracions de Makoto Ogiso: retrats femenins plens de sensibilitat
El burro i la safanòria / El burro y la zanahoria / Donkey and the carrot
Il·lustracions d'Anne Emond, còmics en femení: les emocions diàries
Loading