Pàgines

divendres, 22 de juny del 2007

Tigre grimpador, un llibre il·lustrat per Pulak Biswas


Anushka Ravishankar. Il·lustració de Pulak Biswas. Tigre trepador. Editorial Thule. Col·lecció Trampantojo
Hem triat aquest llibre per a començar les recomanacions perque volem començar pels primers lectors (us avisem que malgrat ficar una classificació per edat, els bons llibres il·lustrats són per a tothom).
Estem al davant d'un llibre extraordinari: original en el contingut, la il·lustració, la maquetació. La narració ens conta les aventures d'un cadell de tigre que entra en un poble i munta una gran revolada. És un punt de trobada entre la tradició oral i l'humor absurd -nonsense-.
Les rimes i l'onejant tipografia submergeixen al lector en el món negre i taronja d'aquest bell llibre fet a mà. Recrear la vista per les seues il·lustracions és un autèntic plaer, no sols per als menuts. Cal dir que, de vegades, els adults -pares i mestres- no acaben de captar la senzilles del dibuix i l'originalitat en la utilització de dos colors. Als xiquets els succeix tot el contrari, queden bocabadats i s'impliquen immediatament en la narració textual i visual (ho he pogut comprovar entre els usuaris infantils de la biblioteca). A més, la possibilitat de tocar la textura especial del paper en que està editat li dona una millor qualitat.

És una llàstima que aquest àlbum il·lustrat haja passat quasi desapercebut pels adults, que a la fi són els que compren els llibres infantils. Les il·lustracions de Pulak Biswas estan lluny de la típica visió il·lustrativa europea.
Un llibre molt interessant per a gaudir aquest estiu de la lectura. El llibre està també en castellà, El tigre trepador.

dijous, 21 de juny del 2007

Patchoforange, un bloc interessant


L'artista canadenc Robin Joseph té un bloc amb la seua obra que us invitem a visitar. Molt bones il·lustracions.

Cent anys d'il·lustració infantil espanyola

Podem veure a internet una exposició virtual força interessant i amb un contingut bàsic per a tots els interessats amb la il·lustració als llibres infantils i juvenils.

Sota el títol de Cien años de ilustración española: ¿Qué pintan los cuentos? ens dona una visió global de la il·lustració infantil espanyola en els últims 100 anys, a través de la mostra de 150 il·lustracions de contes espanyols, con las que se pretende dar a conocer, desde una perspectiva temática y cronológica, la evolución de un género artístico cuya importancia no ha sido siempre debidamente reconocida.Como ilustración española infantil entendemos aquellas obras gráficas que, con diferentes técnicas, han pretendido iluminar un texto narrativo dirigido al niño o han sido en sí mismas los soportes de un cuento. En este sentido, consideramos que una ilustración puede ser aislada y contemplada como obra de arte.

L'exposició virtual i els seu contingut, força interessant i didàctic, està al Centre Cervantes Virtual. Una passejada imprescindible per a conèixer la il·lustració i els il·lustradors espanyols d'aquests darrers anys.
La il·lustració és de Dino Valls.

Felicitacions a Teresa Durán


Teresa Duran, escriptora, pedagoga, articulista... i especialista en literatura infantil i juvenil, especialment en el camp de la il·lustració als llibres infantils i juvenils, ha rebut la Creu de Sant Jordi, el màxim guardó que concedeix la Generalitat Catalana a persones i institucions que es distingeixen en la seua llavor de promoció y difusió de la cultura catalana.

Ens diu Teresa, Nunca insistiré lo bastante en lo imprescindible que resulta un aprendizaje de la visión, una necesaria formación estética, tanto para los adultos como para los niños. Enseñar a ver es una tarea grandiosa que no siempre nos sentimos dispuestos a llevar a cabo, seguramente porque nadie nos preparó para ello. Dice el diccionario que leer es "distinguir; comprender aquello que está figurado mediante cualquier signo gráfico". Y es que las letras, que tan a menudo oponemos a los dibujos, son signos gráficos. (...) Hay libros con muchas imágenes, pero no son, no constituyen, un libro ilustrado. Un buen trabajo de ilustración es aquella obra que puede leerse de cabo a rabo, aunque esté escrita en chino, porque sus ilustraciones nos hablan, nos comunican, nos implican. A estas obras se les llama álbumes y en nuestras latitudes se hallan en peligro de extinción. ( IV Simposio sobre Literatura Infantil y Juvenil, Salamanca, 1998)

Un guardó ben merescut. Felicitacions, Teresa.

Benvinguts al pictòric món de la imaginació

Volem començar amb un il·lustrador clàssic, Arthur Rackham. Us invitem a enviar postals virtuals il·lustrades als vostres amics amb les il·lustracions de Rachham, molt diferents als postcards que solen circular per la xarxa internaútica.
Les seues il·lustracions són fantàtiques.