
A manera de fàbula el llibre ens narra com va naixer el drac a Xina, símbol de la pau. Com que del que es tracta és de contar el naixement del drac la història comença d'una manera ben diferent a les fòrmules tradicionals:
Hace mucho, mucho tiempo, cuando los dragones aún no existían, los hombres las mujeres y los niños de China...
Sota la protecció de diferents animals la gent conviu, però també fan la guerra (sota el nom dels seus protectors -ens sona a les guerres actuals-). Seràn els xiquets, des de la seua inocència i incomprensió de la barbàrie, els que li donaràn solució a la violència: van declarar la guerra a la guerra.
El drac naix de la mescla de diferents animals, agafant la seua característica més rellevant: àgil com el peix, lliure com les aus, ràpit com els cavalls, astut com les serps i fort com els búfal. Un nou ésser fantàstic amb el millor de cadascú i un poc de tots ells; per això el drac uneix, comparteix rellevància. Els seguidors dels altres animals tenen tot ja un animal comú que els representa: la pau contra la violència.
El llibre està editat en bilíngüe -xinès / castellà-. S'acompanya d'un mural desplegable on s'explica la tècnica dels ideogrames i l'escriptura xina.
Tot un luxe de llibre per als menuts i per a tothom. Una bona manera d'endinsar-se en la cultura de Xina aprofitant un animal fantàstic tan nostre i reconegut com és el drac. Ara que s'apropa la festa de Sant Jordi podem fer una comparació entre la diferent simbologia del drac en la cultura oriental i occidental.
És ben curiós que Catherine Louis, la il·lustradora, té altres llibres il·lustrats sobre Xina i la seua cultura: Le rat m’a dit la vraie histoire de l’horoscope chinois, Ma première leçon de chinois, Mon premier livre de chinois i Mon imagier chinois tots ells en l'editorial francesa Picquier.